piątek, 25 marca 2016

Ostern



Hallo! Dzisiaj dodajemy słownictwo związane z Wielkanocą.
Das Ostern – Wielkanoc
Frohe Ostern! – Wesołych Świąt Wielkanocnych!
 die Eier – jajka
das Osterei – jajko święcone/wielkanocne
die Karwoche – Wielki Tydzień
der Gründonnerstag – Wielki Czwartek
der Karfreitag – Wielki Piątek
der Osterhase – zając wielkanocny
der Karsamstag – Wielka Sobota
der Ostersonntag – Niedziela Wielkanocna
der Ostermontag – lany poniedziałek, poniedziałek wielkanocny
die Osterkerze – świeca paschalna
das Osterfrühstück – śniadanie wielkanocne
das Osterlamm – baranek wielkanocny
die Osterglocke – żonkil
die Tulpe – tulipan
der Buchsbaum – bukszpan
Eier bemalen – malować jajka
das Küken – pisklę, kurczątko
der Korb – kosz

niedziela, 20 marca 2016

Tekst piosenki


Hallo! Dzisiaj dodajemy przetłumaczoną piosenkę ;D


Kto zamrozi nam ten moment?
Lepiej już nie może być
Pomyśl o tych dniach, które leżą za nami
Jak długo już dzielimy radość i łzy
Tutaj każdy dla każdego skoczy w ogień
Nigdy nie stoimy samotnie w deszczu
I tak dopóki będą sterować nami nasze serca
Pozostanie to wszystko nienaruszone

Podnieśmy toast za to, co leży przed nami
To jest to najlepsze, co dla nas istnieje
Podnieśmy toast za to, co nas jednoczy
Za ten czas

Podnieśmy toast za nas, za to życie
Za ten moment, który pozostanie na zawsze
Podnieśmy toast za nas, za teraz i wieczność
Za dzień nieskończoności

Mamy skrzydła
Przysięgamy sobie wieczną wierność
Pozłoćmy sobie ten dzień
Całe życie bez skruchy
Od pierwszego kroku aż po grób

Podnieśmy toast za to, co leży przed nami
To jest to najlepsze, co dla nas istnieje
Podnieśmy toast za to, co nas jednoczy
Za ten czas

Podnieśmy toast za nas, za to życie
Za ten moment, który pozostanie na zawsze
Podnieśmy toast za nas, za teraz i wieczność
Za dzień nieskończoności

Fajerwerk z endorfin
Fajerwerk lecący przez ciemną noc
Tak wiele świateł pozostało
Chwila, która czyni nas nieśmiertelnymi

Podnieśmy toast za to, co leży przed nami
To jest to najlepsze, co dla nas istnieje
Podnieśmy toast za to, co nas jednoczy
Za ten czas

Podnieśmy toast za nas, za to życie
Za ten moment, który pozostanie na zawsze
Podnieśmy toast za nas, za teraz i wieczność
Za dzień nieskończoności

piątek, 11 marca 2016

Hallo! Cześć! Dzisiaj dodajemy słownictwo związane z pogodą.


Es ist sonnig. Die Sonne scheint. Der Tag ist heiter.  Jest słonecznie. Świeci słońce. Dzień jest pogodny.
Es ist wolkig. Jest pochmurnie, ale zachmurzenie jest małe.
Der Himmel ist bedeckt.Niebo jest zachmurzone. Zachmurzenie jest duże.
Es regnet. Pada deszcz.
Es gibt Regenschauer. Pada przelotnie.
Es regnet in Strömen. Leje jak z cebra.
Es tröpfelt. Kropi deszcz.
Es gibt Schneeregen. Pada deszcz ze śniegiem.
Es schneit. Pada śnieg.
Es gibt Gewitter. Es blitzt und donnert. Jest burza. Błyska i grzmi.
Es ist neblig. Jest mgliście.
der Mond księżyc
der Vollmond pełnia księżyca
die Schneeflocke płatek śniegu

          Znalezione obrazy dla zapytania pogoda gif            Znalezione obrazy dla zapytania pogoda gif                                                                                

niedziela, 6 marca 2016

Odmiana przymiotnika z rodzajnikiem nieokreślonym

Hallo!
Cześć!
Dziś nauczymy się odmieniać przymiotnik z rodzajnikiem nieokreślonym.
Przymiotnik odmienia się po rodzajniku nieokreślonym w liczbie pojedynczej w taki sposób, że końcówka przymiotnika wyraźnie wskazuje na to, jakiego rodzaju jest to rzeczownik.

Mianownik: ein netter Mann (der Mann), eine nette Frau (die Frau), ein nettes Kind (das Kind)

Biernik: einen netten Mann (den Mann), eine nette Frau (die Frau), ein nettes Kind (das Kind)

W pozostałych przypadkach liczby pojedynczej przymiotniki otrzymują końcówkę -en.

W liczbie mnogiej przymiotniki odmieniają się jak rodzajnik określony w liczbie mnogiej:

Mianownik  die Männer - gute Männer
Dopełniacz  der Männer - guter Männer 
Celownik  den Männern - guten Männern
Biernik  die Männer - gute Männer

Odmiana przymiotnika z rodzajnikiem nieokreślonym


 SingularPlural
MaskulinumFemininumNeutrum 

N.

G.

D.

A.
 
-er

-en

-en

-en
-e

-en

-en

-e
-es

-en

-en

-es
-e

-er

-en

-e


 SingularPlural
MaskulinumFemininumNeutrum 

N.

G.

D.

A.
 
ein schöner Tag

eines schönenTages

einem schönen Tag

einen schönen Tag
eine rote Blume

einer rotenBlume

einer rotenBlume

eine rote Blume
ein nettes Kind

eines nettenKindes

einem netten Kind

ein nettes Kind
schöne Tage/ rote Blumen

schöner Tage/ roter Blumen

schönen Tagen/ rotenBlumen

schöne Tage/ rote Blumen

Słownictwo

Dzisiaj dodajemy słówka dotyczące danych osobowych :

Adresse die,-nadres
Alter das,-wiek
Beruf der,-ezawód
die besonderen Kennzeichnenznaki szczególne
Familienname der,-nnazwisko rodowe
Familienstand der, kein Pl.stan cywilny
Fremdsprache die,-njęzyk obcy
Geburtsdatum das,-datendata urodzenia
Geburtsort der,-emiejsce urodzenia
geschiedenrozwiedziony/rozwiedziona
Geschlecht das,-erpłeć
Größe die,-nwzrost
Interessen die, Pl.zainteresowania
jungmłody
ledigwolny
Lieblingsbeschäftigung die,-enulubione zajęcie
Lieblingsfarbe die,-nulubiony kolor
männlichpłci męskiej
Name der,-nnazwisko
Nationalität die,-ennarodowość
Persönlichkeit die,-enosobowość
Spitzname der,-nprzezwisko
Sternzeichen das,-znak zodiaku
verheiratetżonaty/zamężna
Vorname der,-nimię
weiblichpłci żeńskiej
Witwe die,-nwdowa
Witwer der,-wdowiec